4.7 C
Castelo Branco
Sexta-feira, Dezembro 2, 2022
No menu items!
InícioCultura“Gonçalo Salvado y su Cântico dos Cânticos” na Faculdade de Filologia da...

“Gonçalo Salvado y su Cântico dos Cânticos” na Faculdade de Filologia da Universidade de Salamanca em Espanha

SESSÃO INTEGRADA NO XII ENCONTRO DE POETAS IBEROAMERICANOS DECORREU A 16 DE OUTUBRO

O XXII Encuentro de Poetas Iberoamericanosque que teve lugar em Salamanca, Espanha entre 14 e 17 de Outubro contou este ano, como poeta convidado, com a presença de Gonçalo Salvado (português), autor de uma vasta obra de poesia com catorze títulos publicados e galardoado em 2013 com o Prémio Sophia de Melo Breyner da União de Escritores Brasileiros do Rio de Janeiro.

O encontro foi organizado pela Fundación Salamanca Ciudad de Cultura y Saberes sob a direção do poeta peruano espanhol Alfredo Pérez de Alencart, Professor da Universidade de Salamanca.

No quadro do encontro, e integrado na sua programação, foi apresentado, a 16 de Outubro, pelas 17h, na Aula A 24 da Faculdade de Filologia da Universidade de Salamanca, o livro de poesia Cântico dos Cânticos de Gonçalo Salvado, longo poema inspirado no célebre texto bíblico do amor, em formato tradicional de livro e no até à data inédito formato livro/garrafa (1ªe 2ªedição respetivamente)que teve neste evento a sua estreia.

Gonçalo Salvado lê excerto do “Cântico dos Cânticos”

A sessão de apresentação que recebeu o título “Gonçalo Salvado Y su Cântico dos Cânticos” esteve inicialmente a cargo de Pedro Serra, Catedrático responsável pela Área de Filologia Galega e Portuguesa do Departamento de Filologia Moderna da Universidade de Salamanca que, devido a circunstâncias imprevistas, foi impossibilitado de estar presente.

A sessão ficou então a cargo de Maria João Fernandes, histórica crítica de arte portuguesa e poeta com um percurso universitário que se desenvolveu na Faculdade de Letras de Lisboa, na Universidade de Paris X(Nanterre), na Universidade de Évora e na Universidade Aberta, onde a convite da intelectual e poeta portuguesa Ana Hatherly dirigiu o Mestrado em Estudos Femininos “A Mulher e a Arte”.

Em 2013 foi proposta para o Prémio Pessoa pelo Professor Eduardo Lourenço.

Gonçalo Salvado com Stefania Di Leo

Maria João Fernandes seguindo a lição do Cântico dos Cânticose o seu reflexo na obra de Gonçalo Salvado, seu herdeiro assumido na poesia portuguesa contemporânea, apresentou as duas edições da obra, lendo excertos do seu próprio prefácio e texto de aberturae comentando-os.

De referir que a sessão teve início com palavras de Sofia Oliveira, professora de Literatura Portuguesa da Universidade de Salamanca, que apresentou o autor, de João Carrega, director da RVJ Editores e de Ricardo Paulouro, director da A23 Edições que elogiaram o autor, a coerência do seu percurso e a sua obra.

A sessão contou ainda com uma leitura bilingue (português/italiano), a duas vozes, de excertos do poema, em italiano pela poetisa e tradutora Stefania Di Leo, responsável pela tradução do poema para a língua de Dante e em português por Gonçalo Salvado.

.

Leave a Reply

- Advertisment -

Most Popular

COMENTÁRIOS RECENTES

Paula Alexandra Farinha Pedroso on Elias Vaz lança livro sobre lendas e mitos de Monsanto
%d bloggers like this: